이 페이지는 기계번역을 이용해 번역되었습니다. 번역결과가 100% 정확하지 않는 점 양해 부탁드립니다.

旅Karatsu

唐津のおすすめ

가라쓰쿤치 11월2,3,4일

唐津神祭(からつくんち)は、唐津神社の秋季例大祭であり、一般に「からつくんち」と称される唐津地区最大の秋祭りです。「供日」と書き「くんち」と読まれることから収穫感謝の意が
こめられているお祭りです。

歴史が育んだ荘厳華麗な

この『唐津くんち』は、昭和三十三年に佐賀県重要有形文化財、また昭和五十五年に国の重要無形民俗文化財に指定されました。最近では海外にも広く紹介されています。 くんち見物を目的とした観光客も年々増加しており、くんち期間中の人出は五十万人を超えています。

    • 가라쓰쿤치의 최대 볼거리로서 현 내외로부터 많은 관람객이 방문합니다. 이날 이른 아침 가라쓰 신사와 특별한 관계가 있는 간다(神田) 지역의 청년이 신전에서 수사자(雄獅子) , 암사자(雌獅子)의 사자춤을 봉납합니다. 사자는 목조 칠기로 머리에 쓰고 연기합니다. 이 춤은 입가를 꿀꺽꿀꺽(의성어:가부가부)하는 것에서 가부가부 사자라고도 합니다. 오전 9시 30분을 지나면 가마를 중심으로 전후에 히키야마가 따르고, 묘진다이(明神台) (서쪽 바닷가의 오타비쇼)까지의 순행이 시작됩니다. 야마는 첫 번째의 가타나마치・적사자에서 열네 번째 시치호우마루까 제작 연대 순으로 늘어서, 구.죠카마치를 순회합니다. 오타비쇼에 끌어넣기와 끌어당기는 것이 가장 볼거리입니다.
    • 이 날은, 전날 어신행(御神幸)과 거의 같은 순로로, 구.죠카마을의 동서 약 8킬로미터를 순회합니다. 그러나 가마는 나오지 않습니다. 각 마을마다 가지런하게 머리띠를 두르고, 에도하라(江戸腹), 패치(잠방이:모모히키(股引)), 토시에 몸채비를 단단히 하고, 대장부 다운 히키코(曳子)들이 가마에 올라탄 하야시카타가 연주하는 능숙능란한 우아한 리듬에 맞춰 야마를 힘껏 당기는 모습은 감동적입니다. "엔야, 엔야"의 구호와 함께 피날레를 재촉합니다. 히키야마의 마지막 한판 승부이기에 히키코는 있는 힘을 다해 당기며, 관람객은 힘껏 성원을 보냅니다. 그리고 1대, 또 1대씩 히키야마 전시장에 격납됩니다. 군치가 끝나면 가라쓰는 본격적인 겨울을 맞이합니다.

  • 가정에 따라 요리는 다르지만 특필할 만한 것은, 뭐니 뭐니 해도 거대한 생선 "다금바리의 조림". 어쨌든 크다! ! 작은 것이라도 가볍게 60센티미터를 초과합니다. 속이 빈 다금바리 뱃속에 무나 삶은 달걀을 채우고, 간장 10병・일본술 10병으로 거의 하루 종일 걸쳐서 천천히 익힙니다.
  • 삶는 것에는, 보통 큰 냄비만큼 좋은 것이 없기 때문에, 각 가정에서는 철배 같은 커다란 냄비를 특별 주문해서 만든 것으로 끓여 조리합니다.
  • 군치(축제) 당일. 평소부터 교제가 있는 친한 친구, 지인, 친척 인연에 대해, 대부분의 가정에서는 "어서어서"라고 하며 술이나 요리로 환대합니다. 집집마다 돌며 군치 요리를 맛볼 수 있는 것이 군치의 묘미라고 말할 수 있습니다. 가라쓰 지역 사람 이외의 사람이 군치 요리를 드시는 방법은 "우선 가라쓰에 친구를 만드는 것 ...."이네요.
  • 가라쓰쿤치 중에는 시내 중심부에서는 휴업하는 가게도 있습니다. 가라쓰역 옆의 "후루사토회관 아루삐노"에서는 특산 시장가 개최되어, 정보수집에서 휴식 까지 이용할 수 있어요.
  • 마지막 날의 순행이 끝나면 14대의 히키야마는 한대 또 한 대씩 "히키야마 전시장"에 격납됩니다. 오쿤치 이외는 여기에 전시되어 있으니, 유감스럽지만 오쿤치를 못 보고 놓친 사람은 꼭 나가보세요. (문의) 0955-73-4361